Rungcin Zingbiak

2006 October 1

Bawipa, na duhnak tuah cu ka duh;
Na nawlbia cu ka chung ah a nung.

Salm 40:8

Pathian dawtnak a hmun i Rungcin Zingbiak kan ngei kho tthan. Pathian sin ah kan ilawm.

Rungcin Biaruah Phu i Rungcin Zingbiak kan ngeih ti lo nak a sau ngaingai. 2006 kum hmanh thla 9 a liam cang i mah chung ah cun voi khat te hmanh Pathian kan hlam kho lo ti awk a si. Cuca ah, Rungcin Biathang chuah lo in tuzarh te cu Pathian he ihawikomh nak caan tu ngei hna usi tiah, tlak lo le tling lo bu in mah maivan hi sersiam a si. Ahmasa in kan thinlung i Pathian dawtnak a langhter tu ah hla sung von ngai ta hna usi, hramthok hla ah.


Hniarlawn

Mah hla hi Philip P. Bliss 1870 kum June thla i a rak phan mi a si. Zing an thawh sin in a nupi nih, "Zahan ah Pathian nih kan pa hla-aw a pek i ka kaa in a chuak kho hrimhrim lo. Pathian nih thlua a chuah lai i hla ttha tuk ah a ser lai i mi tampi sin ah a thang te ttheu lai. Ka thawh in ka sak thluangthluan ko" a ti i an chungkhar zong cu a sakpiak hna, a aw lawng. A Baibal cherhchan cu, Rom 5:5 ""A kan pekmi Thiang Thlarau thawngin kan lung chungah Pathian nih a dawtnak cu a toih in a kan toih" ti hi a si. Philip Bliss i aa tinh mi cu: krifa mi kan hnangamnak le kan ilawmhnak hi kanmah i Pathian kan dawtnak nih a hrin si lo in Pathian i kanmah a kan dawtnak tu nih a hrin e ti le, kan chung i Kri dawtnak a um ah cun dawtnak le zawnruahnak nih rian a ttuan e ti hi a si. Mah hla i misual Pathian sin a hruai hna ning le mah vah i a vaak mi pawl Zisuh a hoihter hna ning cu zungzal caan kan phanh tik lawng ah a fiang te lai.

 

Baibal kong ah:

In regard to this Great Book, I have but to say, it is the best gift God has given to man.
All the good the Savior gave to the world was communicated through this book.

Abraham Lincoln

 


Efesa 2:10

Kannih cu Pathian kutchuak kan si i

Pathian nih thil ha tuah dingah

a rak kan tinh bantuk in

Khrih he kan ipehtlaihnak thawng in

thil ha cu kan tuah khawh nakhnga

a kan ser hanmi kan si.

 

 


KHEEDAN BANTUK IN

Kheedan Sertu nih a ser lecangka i kuang chung khumh rih lo in kheedan cu a kam ah a chiah chung i bia a chimh. 天awleicung i ka地 kuat hlan ah thil pa nga na hngalh taak a hau. Icinken hna law zeitik hmanh ah philh hna hlah; law, a tthat khawhchung i a ttha mi kheedan na si lai:

Khat: Thil pipa a tuah leen kho ding na si; asina in, mi kutchung i naa umter lawnglawng ah mah cu a si kho lai.

Hnih: Faak lengmang i zum le taat na si lai. Mah cu kheedan ttha deuh chin lengmang si nak ah na herh hrimhrim.

Thum: Na palh nak a remh kho mi na si lai.

Li: Na biapit bik nak zawn cu na chung thil lengmang kha a si lai.

Nga: Catlap ah siseh, thing ah siseh, an in hman nak pohpoh ah nehnang na ngeih zungzal a hau lai. A hraat a naal, azei na ton hmanh ah na rian na tlolh lai lo; na ttial zungzal lai, neh na ngei zungzal lai.

Kheedan nih cun mah bia cu kaa cinchiah hrimhrim hna lai tiah bia aa kam, i kuang chung ah cun lungngeite in aa khumh.

Kannih zong kheedan hei isiter ve hmanh usi:

1. Thil pipa tampi na tuah khawh ko lai; asina in Pathian kutchung in na um lawnglawng ah mah cu a si kho lai. Cun, na laksawng midang na cheuhbauh ve hna lawnglawng ah.

2. Zumhaar lak i taat lengmang na si lai; har tampi na ton lai i mah nih cun a地 tthawnter chin lengmang lai. Pa cal, nu cal chin lengmang ah a地 chuah lai.

3. Na ton/tuah sual mi palh nak na remh khawh lengmang lai.

4. Na biapit bik nak cu na chunglei lengmang kha a si lai (na lungput).

5. Na kalnak kip ah neh na ngei lengmang lai. Zei na ton  hmanh ah, zei a tlun hmanh ah, mi nih ka neh hi ca bang in an rel ti hngal in Pathian ca ah nehnang na ngei lengmang lai.

Mah vial kan theih i kan hngalh hnu ah cun, hi vawlei kan nun hi sullam fiangfai ngei chin ding in le, Pathian he aa pehtlai in hruai izuam hna usi.

 

Maw hnangam!


Remruattu Bawi
 

Mah hla hi Rungcin chungtel Maapui Lal Than Pui sak mi a si.
Mah hla hin Pathian sunparnak a lang ngaingai tiah kan ruah.

 

INKA AA KHAAR TIK AH

Bawipa i lam a kan honpiak tik i kan ilawmh tluk hin lam a kan phihpiak tik zong ah ilawmh ve ding kan si. Pathian i inka a kan khaar kanh hi, inchung ah kan ca i a timh cia mi zei hmanh a um lo ca ah a si. A khaar lo ah cun inka pingpalo ah kan lut hnga i, inka hmaan kan hngal kho ti hnga lo.

Pathian nih hin, mahti cun kan kal hnek nak inka cu acheu a kan khaar kanh, acheu a kan honpiak, i mahti cun, kalter a kan duh nak lei ah cun a kan kanh, a kan hruai. Inka pa khat aa khaar ah cun, mah inka cu kaltaak i aa hong mi kawl a si. Inka dang a rak ikhaar hoi ah cun adang kawl le panh lengmang a si. I, adonghnak ah, inka hmaan, Pathian i luhter a kan duh nak inka, ah kan chuak i mahka ah cun thluachuah kan hmu.

Kan tthat nak ca ah inka Pathian nih a hon e a khar e tiah kan ti ko na地, a hon tik lawng ah kan ilawm i a khar tik ah ilawmh kan hngal tawn lo. Angaite ah cun a khaar hi harnak kan ton lo nakhnga ca ah a si ttheu. Mah na cun, inka aa khaar poh ah vanchiat ah kan rel i kan hmai a chia, kan lung a rawk ttheu. 

Harnak kan ton tik poh ah kan sin ah bawmtu a um zungzal i mah nih cun a kan dirkamh. Kan hmai i A rak kalchung ca ah, kan ton khawh ding mi harnak vialte a rak hmuh cia dih i, kan ton lo nakhnga, a herh ning in lam a rak phih, a hrial nak lam a rak sial. Kan fimnak a tlawm ruang ah mah lampit mi cu heh tiah kan huah, kan sial rumro tawn, asi kho na lo in. A hrial nak lam a um timi cataar zoh kan hngal tawn lo. Harnak ka ton sual tik ah, a ttah in kan chang i, 釘awipa, ziah mah thil hi ka cung ah na canter? ka ti lengmang.

Inka aa khaar mi khi kan ca ah tthatnak an si kho ti hi kan hngalh a hau. Amah a daw mi hna sin ah thil ttha zei hmanh sianlo in ka um lai lo e tiah a kan ti lo maw kha?

Na rian an in phuah sual ah cun, Pathian thangtthat. Tthancho nak lam dang a pem lai tiah ruat. Rian dang, a ttha deuh mi zong a ra kho. Siangin kai nak zong a si kho.

Thil na hal mi hna nih ttelifawn in kan in chawnh te lai an in ti i an in chawnh ti lo sual zong ah na tha chia hlah. Bawipa i lam a phih mi a si kho men. Lanhter ko.

Voikhat cu, ngunzung ah mi pakhat nih tangka thong hra cawi a duh. Mah ngunzung ah cun a tangka kum tam a chiah cang i, an itheihngal tuk cang ko nain cawih an duh lo. 哲o! an rak ti ko. Pathian nih a lungchung ah ngunzung dang chawnh duh nak a ngeihter i a chawnh hna. Mahhna tu nih cun thong sawmli an rak cawih, a karh niam deuh ngaingai in.

Thil umtuning zoh zoh zoh in, achel ah cun kan lung a dong in a ngal tawn. 'Pathian nih a kan duhpiak lo ca ah a kan khaar kanh' ti le 'lam dang a kan honpiak ttheu lai' ti ruat i tha a nuam tthiamtthiam ding kan si.

Pathian nih cun, a kaa cun, 適eh lei ah kal, orhlei ah pial tiah a kan ti bal lai lo. Lam khat a phih lai i lam dang, lam hmaan ah a kan kalter ko lai. Mah lam cu bawh ding a si.

 

Cast Your Care Upon Him
Walt Mills

THE OLD PATHS

[Written by a retired minister who lives in Tennessee]


I liked the old paths, when
Moms were at home.
Dads were at work.
Brothers went into the army.
And sisters got married
BEFORE having children!

Crime did not pay;
Hard work did;
And people knew the difference.

Moms could cook;
Dads would work;
Children would behave.

Husbands were loving;
Wives were supportive;
And children were polite.

Women wore the jewelry;
And Men wore the pants.
Women looked like ladies;
Men looked like gentlemen;
And children looked decent.

People loved the truth,
And hated a lie;
They came to church to get IN,
Not to get OUT!

Hymns sounded Godly;
Sermons sounded helpful; AMEN!
Rejoicing sounded normal;
And crying sounded sincere.


Cursing was wicked;
Drinking was evil;
and divorce was unthinkable.

The flag was honored;
America was beautiful;
And God was welcome!

We read the Bible in public;
Prayed in school;
And preached from house to house


To be called an American was worth dying for;
To be called a Christian was worth living for;
To be called a traitor was a shame!

Sex was a personal word.
Homosexual was an unheard of word,
And abortion was an illegal word.


Preachers preached because they had a message;
And Christians rejoiced because they had the VICTORY!
Preachers preached from the Bible;
Singers sang from the heart;
And sinners turned to the Lord to be SAVED!

A new birth meant a new life;
Salvation meant a changed life;
Following Christ led to eternal life.


Being a preacher meant you proclaimed the word of God;
Being a deacon meant you would serve the Lord;
Being a Christian meant you would live for Jesus;
And being a sinner meant someone was praying for you!

Laws were based on the Bible;
Homes read the Bible;
And churches taught the Bible.

Preachers were more interested in new converts,
Than new clothes and new cars.
God was worshiped;
Christ was exalted;
and the Holy Spirit was respected.


Church was where you found Christians
on the Lord's day, rather than in the garden,
on the creek bank, on the golf course,
or being entertained somewhere else.

I still like the old paths the best.

 
Lawmh Ka Dai Lai Lo

 

Theipi kung cu par loin,

Mitsur ruang zongah a thei um hmanh hlah seh,

Oliv thing cu tlai loin

Lo zongah tirawl zeihmanh chuak loin um hmanh seh,

Kawm chung sattil run um loin

Sattil inn ah sattil um hmanh hna hlah seh law,

Bawipa ah cun kaa lawm tthiamtthiam ko lai i

A ka khamhtu Pathian cu ka lawmh tthiamtthiam ko lai.

Bawipa Pathian cu ka tthawnnak hram a si,

Ka ke cu sazuk ke bantukin a khul a ranter hna i

tlang sang cungah a ka hruai.

Habbakkuk 3:17

 

 

Tutan kan Rungcin Zingbiak cu mah vial hi a si lai.

Nan dihlak Pathian nih thlua in chuah hna seh.

 

Cinte Rungcin